23.4.08

En honor ó "caballero de la triste figura"

En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas con sus pantuflos de lo mismo, los días de entre semana se honraba con su vellori de lo más fino. Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años, era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro; gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada o Quesada (que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben), aunque por conjeturas verosímiles se deja entender que se llama Quijana; pero esto importa poco a nuestro cuento; basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

5 comentarios:

albiña dijo...

O Quixote está traducido a moitos idiomas, esta versión é horrorosa (pero graciosa jeje), a versión en spanglish, a ver se che gusta xD:
"In un placete de la Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase. A cazuela with más beefthan mutón, carne choppeada para la dinner, un omelet pa'los Sábados, lentil pa'los Viernes, y algún pigeon como delicacy especial pa'los Domingos, consumían tres cuarers de su income. El resto lo employaban en una coat de broadcloth y en soketes de velvetín pa' los holidays, with sus slippers pa' combinar, while los otros días de la semana él cut a figura de los más finos cloths"

Raquel dijo...

Madre del amor hermoso!!! Si ve esto a teacher dalle un pasmo depor vida. mais non se pode negar que orixinal é... :P

Lauriita** dijo...

jaja Que cool!

Patri dijo...

Curiosidad: Don Quijote, a pesar de que casi todos piensan lo contrario, no estaba loco. Era tan sólo un soñador :D
Un saludo.

Fdo: una antigua alumna.

Raquel dijo...

Anda, é quen é esa antigua alumna??? Son curiosa... ;)
Pois claro que ser soñador está moi ben, sempre e claro sepas voltar ó mundo real cando sexa conveniente...porque xigantes/muíños habelos hailos...